Web Analytics Made Easy - Statcounter

دولت کویت در واکنش به حادثه تحریک آمیز قرآن سوزی در استکهلم در روز عید قربان اعلام کرد: قصد دارد ۱۰۰ هزار نسخه از قرآن را به زبان سوئدی برای توزیع در این کشور منتشر کند.

به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از « middleeastmonitor»، دولت کویت در واکنش به حادثه تحریک آمیز قرآن سوزی در استکهلم در روز عید قربان، اعلام کرد: قصد دارد 100 هزار نسخه از قرآن را به زبان سوئدی برای توزیع در این کشور منتشر کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 

شورای وزیران کویت در جلسه هفتگی خود با ابتکار نخست وزیر «شیخ احمد نواف الاحمد الصباح» که اداره عمومی مراقبت های عمومی را موظف به چاپ و انتشار نسخه های قرآن کرده است، این تصمیم را اتخاذ کرد.

 

به گزارش خبرگزاری کویت، این اقدام در چارچوب «تاکید بر بردباری دین اسلام و گسترش ارزش‌های اسلامی و همزیستی در بین همه انسان‌ها» صورت می‌گیرد.

 

قرار است به زودی کار چاپ قرآن‌های ترجمه شده به پایان برسد که با هماهنگی وزارت امور خارجه در مساجد، کتابخانه ها، مدارس و سایر موسسات سراسر سوئد توزیع می شود.

 

کار ترجمه توسط «کنوت برنستروم»، مترجم مشهور تازه مسلمان سوئدی انجام شده است.

 

کویت در میان بسیاری از کشورهای مسلمان و عربی بود که حادثه سوزاندن قرآن که توسط مقامات سوئدی مجاز اعلام شده بود را محکوم کرد.

 

وزارت امور خارجه کویت اعلام کرد که این اقدام تحریک آمیز، مسلمانان در سراسر جهان را آزرده می کند.

 

این وزارتخانه افزود: دولت کویت به جامعه بین‌المللی و همه کشورهای ذی‌ربط،  مسئولیتشان را در قبال اقدام علیه نفرت و افراط‌گرایی مذهبی و توقف اقدامات خصمانه‌ای که مقدسات مسلمانان را هدف قرار می‌دهد، یادآوری می‌کند.

 

همچنین گزارش شده است که کویت در تهیه پیش نویس قطعنامه‌ای در کنار سازمان همکاری اسلامی برای ارائه به شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد به منظور مقابله با نفرت و هتک حرمت مقدسات مذهبی مشارکت داشته است.

پایان پیام/7

منبع: شبستان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت shabestan.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «شبستان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۲۰۱۹۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

صدور بیانیه تکراری درباره میدان آرش هیچ حقی برای کویت ایجاد نمی‌کند

سخنگوی وزارت امور خارجه در پاسخ به تکرار ادعای یکجانبه کویت درباره میدان آرش گفت: صدور بیانیه‌های تکراری و طرح ادعای یک‌جانبه از منظر حقوقی هیچ حقی برای دولت کویت ایجاد نخواهد کرد و به مقامات این کشور توصیه می‌کنیم از تکرار توسل به روش‌های بی‌حاصل سیاسی و رسانه‌ای خودداری کنند.

به گزارش خبرگزاری ایمنا، ناصر کنعانی در پاسخ به تکرار ادعای یکجانبه کویت درباره میدان آرش در بیانیه پایانی سفر امیر کویت به مصر، ضمن مردود دانستن این ادعا، تکرار این ادعاهای یک‌جانبه و بی اساس از سوی طرف کویتی را مایه تاسف دانست.

سخنگوی وزارت امور خارجه ضمن تاکید بر حق جمهوری اسلامی ایران در این میدان مشترک بر اساس حقوق تاریخی و سوابق مذاکرات فیمابین اضافه کرد: همانند قبل از طرف کویتی برای دستیابی به توافقی پایدار که مبتنی بر همکاری‌های دوستانه و منافع مشترک باشد، دعوت به عمل می‌آوریم.

کنعانی افزود: صدور بیانیه‌های تکراری و طرح ادعای یک‌جانبه، از منظر حقوقی هیچ حقی برای دولت کویت ایجاد نخواهد کرد و به مقامات این کشور توصیه می کنیم از تکرار توسل به روش‌های بی‌حاصل سیاسی و رسانه‌ای در ارتباط با موضوع حقوقی و فنی میدان مشترک آرش خودداری کنند.

وی تاکید کرد: جمهوری اسلامی ایران همواره با اعتقاد به اصل حسن نیت، تعاملات منطقه ای را رصد کرده و از دولتهای ثالث می‌خواهد در مسیر تحقق عینی اصل حسن نیت و ارتقای روابط و همکاری‌ها گام بردارند.

به رغم اینکه میدان گازی آرش میان سه کشور ایران، کویت و عربستان مشترک است. طرف کویتی در چند نوبت مواضعی در نفی حقوق ایران بر این میدان گازی اتخاذ کرده است. برای نمونه بهمن ۱۴۰۲ کویت به همراه عربستان سعودی در بیانیه‌ای مشترک با تاکید بر ادعای دوباره مالکیت خود بر منابع طبیعی میدان مشترک «آرش» که آنها آن را «الدوره» می‌نامند با رد حقوق طرف دیگر ادعا کردند که این میدان در مناطق دریایی کویت قرار دارد.

کد خبر 749807

دیگر خبرها

  • موزه آستان قدس رضوی نفائسی مرتبط با امام صادق(ع) در خود دارد /به جامانده از صادق آل محمد(ع)
  • فراخوان اولین سالانه تبادل عکس ایران منتشر شد
  • نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • صدور بیانیه تکراری درباره میدان آرش هیچ حقی برای کویت ایجاد نمی‌کند
  • کتاب صوتی «داستان‌های پارسی» در یونان منتشر شد
  • فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
  • رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
  • کلید اولیه نوبت اول کنکور سراسری سال ۱۴۰۳ منتشر شد